已经很久没去看电影了,昨天“终于”可以找到一次可以在没有借口的情况下去看这一部似乎很精彩的电影了。可是没有想到这部电影是那么的长气……长气到我有点怀疑V是不是真的由Hugo Weaving饰演的(因为之前在魔戒和梦幻传真里两部三部曲中他的对话加起来都可能没这么长呢)。而且这部戏中,他变得很神经质的感觉(不是咩?),神经质的程度让我的眼球有点要跌出来的感觉,尤其是在他看电影的时候……
看到标题你想到什么?我希望看到标题的人心都不要太邪,不然我打你,呵呵呵。今天终于有闲去看电影了,本来是要看“尸体新娘”的,但是奈何我能去的电影院都没上映,所以就先看这部小鸡鸡了。感觉上这部电影的中文译名不太好,除了可爱外好像和电影没什么关系。不过至少比我说的小鸡鸡好很多。其实很佩服去翻译片名的人,因为要翻得切题还要翻得有特色,不过国语的译名除外(因为通常很暴笑)。
Chicken Little(不要叫人家小鸡鸡了,留点口德)这部电影应该是Disney第一次画的立体动画(Disney不要Pixar了吗?),但是给我的感觉却和那些Stop-motion的动画差不多,可能是颜色的关系,和不比其他动画精细的关系吧。基本上角色都很可爱,而且很生动,尤其是肥猪猪(忘了角色名字,但是他好像很喜欢唱歌,I Will Survive~)。不过有点很晕的是,鸭子小姐竟然是女的,而且我看了很久才发觉到她旁边那两撮头发是辫子来的,哇……
故事是由美国人的童话小鸡的故事开始讲起,然后发展成一大堆堆砌起来的情节。不难发现,这部动画有很多其他电影的情节,尤其是机器人进攻地球那part,只是少了心寒,多了可爱,呵呵呵呵(不知道Steven Spielberg看了会不会吐血)。不过很有趣的一点是,他们的电影院也有所谓的三维动画的,不过三维是我们四周的环境人事物,原来我们这个世界到了三维动画内是他们的三维动画(呵呵呵,有点乱咧)。
故事其实简单到很白痴,不像是Shrek一样拍给大人看的。不然父子谅解的那场戏就不会三言两语完了,感觉到喉不到肺。会不会是故事本来太单薄的关系,所以之后砌起来的情节就变得很荒诞,总之如果报着太大的希望入场就会失望啦,呵呵呵,不过我个人是满entertained的,因为我要求一向来不高。
因为要走知性路线(听到嘘声了),所以文章一开始要用一个故事来作为引子,君不见很多大作家的散文都是如此这般的吗?话说上次在吉安乡音•回家推介礼的时候因为在柜台帮倒忙头帮尾后碰到一个乡音考古的忠实听众,她应该是在言谈中有问到我是不是曾经上过节目,因为真的上过几次,所以就如实说了。只是再追问下去问我是谁的时候,问题就来了,因为话很少的关系,加上言论无法让人留下印象,所以说了留下的就是对方的一脸疑惑。
附身這個現象,如果背景是講華語的世界,那大概會拍成驚悚鬼片。再不然,創意的極限也只是拍成鬧劇(如開心鬼之類)。雖然不見得說好萊塢出品必屬佳品,但能拍得如此炫目真的不得不寫個服字。其實抽掉附身這部分的話,片子的內容就會變得很普通。是說若沒有這個橋段的話,用乏善可陳來評斷此片真的其實不太過分。不過端出了是Twilight系列作者的名號,本片的劇情算起來應該還是算比預料之中要好一些。
最近有個在報導科技消息網站服務的編輯,為了找到自己決定脫離網絡生活一年。在剛過去的勞動節當天,他再度回到了網絡。不得不說,他是個還蠻幸運的傢伙。會這樣說,是因為他的工作跟網絡根本脫離不了關係。如果要脫離網絡生活一年,那麼也就是說非改行不可。可是幸運的是,不知道是不是因為這會是個很有話題的實驗,所以他的老闆竟然支持了。不過雖然是下線了,但是工作還是得做,所以這一年間還是發表了一些包括這段期間內心路歷程在內的一些專題文章。