最近有幾項躍上媒體大版面的事蹟(雖然新聞學我不懂,也不懂什麼才算新聞,但是就是偏執的相信那兩則不是新聞),個人看了頗為不以為然,以為會是一陣風吹了下一刻就會消散。萬萬沒想到的是,這兩件事情非但不消散,還佔據了各大媒體版面數日,好不叫人煩不剩煩。如果這事刊登在娛樂版上倒是情有可原,佔據了應該拿來報導這社會有多不公,有多少人活得要生不死的篇幅,實在是有多不應該,就有多折墮。
若宗教和科學是一段光譜的兩個極端,那我一定是站在靠近科學的那一端,畢竟自己是個修電腦科學系的人。對於宗教,個人評價是無論神諭是不是存在,但到了最後傳播神的旨意和訊息的主要都是人類,所以其實傳播人亂講神好像也吹他不漲。或者應該說,訊息傳到了每個人的耳裡,在經過大腦的整理後,出來的解讀因人而異。可能就是這樣,就產生了個源流的宗教,甚至源出同流的各自信徒也有不同的見解相互不承認。
第二篇——微酸
前言:本小说其实已经有结果了,得拜依靠搜寻引擎搜进来的读者给我的灵感。结局篇其实就在本blog内,如果你幸运的话,通过简单的搜寻你就会先找到。先给你一点点线索,该篇文章并没有出现主角的名字,只有他和她这两个代名词。
序幕/前传
甜蜜
微酸(就是本篇)
苦涩(下一篇暂名)
结局(已经有了,但不要现在连接给你们看)
上文说到西瓜臀她……她,她其实并没什么,只是原来西瓜臀腰际弄了个手机绳吊着一只口爱的小北极熊。看到北极熊我就联想到我最喜欢的冷笑话,其实也不算冷,因为我第一次在报章笑话版看到这则笑话真的笑到身边的晴也要过来报仇在我的腰间捏一下让我痒到乱滚。也就因为这样,那则笑话仿佛变成了我的标记,逢见人我都要重复一次那则笑话,还要自己自作聪明为这则笑话加上续集。
如果說沒有從電影嗅出企圖心的話,那一定是假的。上一次出擊,一舉打破本地電影票房紀錄(後來去年Polis Evo刷新紀錄)這次大家都在期待青元導演這次會端出什麼菜交出什麼作品來。電影看完我只能說,導演他是個聰明人。無論他在題材上有沒有自主權但這次很明顯就是瞄著票房而來。從故事角色們之間交談用的語言,到喚起上一輩集體回憶的足球記憶,實在是很難叫人不聯想到製作方是想要觸及更廣大的觀眾。
今天除了海角七号我也透过卫星电视看到了另一部算是相当瞩目的片子——集结号。集结号乍一听我还真的是什么军船的故事怎么知道此号非彼号,乃号角的那个号呢。故事其实是讲述一群倒霉鬼是怎么在一个国家的机制下让自己光荣牺牲的战绩失而复得的故事。故事基本分成两个部分,第一个部分是战争的部分,第二个部分是寻找身份的故事。
Yoyo! This is my first post in english. From now on, all english blog posts will be posted to categories that is named in english. This is the first time I post articles over internet in english instead of chinese. Hopefully my english is not too “broken” till others are not able to understand.
At the moment I’m rushing for my System Analyzing case study and encounter some difficulties to draw DFD (Data Flow Diagram) with Microsoft Visio. I had tried other open source alternative software (for example, DIA for windows) but found out that they are more difficult to draw DFD.
Besides drawing DFD, I am also designing some input and output screen related to my case study titled Online Bookstore System Analysis. Luckily I played with those IDE before and know a bit of the techniques to design a form, or else I will spend hours to figure out how to design those damned IO screen.
Stressssssssss, but anyway, I watched Fantastic Four (F4) this afternoon and posted my thoughts on that movie (in chinese). If you are interested, you may read it with help from online translator (Google translator).