看完了謎一樣的上篇,如果以為通勝就只有這樣,那就大錯特錯了,沒兩把刷子有怎麼稱得上通勝之名呢?說到通勝這個名字,記得有一次我在研究生辦公室不知怎麼的跟一個廣東省來的研究生有說到這個,說了半天她竟然不知道什麼是通勝,然後又花了老半天解釋才知道對方只知道通書,不知道通勝,也不曉得會叫通“勝”,其中一個原因是因為在粵語通“書”跟通“輸”同音這樣。所以通勝這名字是從哪裡來的,看來還有很大的商榷空間?
能让我很火滚的事情不多,可是最近一年内大暴走的场景都是和客户服务有关的。有时候不亲身体验,就永远不会知道藏在歌舞升平,什么所为最佳经商国家高排位之下,竟然会有这样的客户服务。或者应该说,有这样的客户服务,有如此傲慢的态度,难怪商人都喜欢来这里做生意,反正客户服务随便敷衍两下就算了。在这片国土上,不要期望外国口碑良好的服务态度,来到了本地会有所改善,因为那只有在童话里才会发生的。
爬格子是個很有趣的工作,雖然可能要到好幾百個只出得一個九巴刀的明星作家。可是人因夢想而偉大,偶爾做做夢也不無不可。關於做夢,周星馳也說了一句頗為經典的台詞——人無夢想與條鹹魚無異。所以在做着文藝夢的時候,很多人不多不少會突然間多出了很多習慣。前陣子看到了一篇文章,裡面寫說文字工作者有好幾個不同的小習慣。雖然文章看完了是整個覺得撰文者假借探討之名,行諷刺之實,但無可否認的是自己冷眼旁觀也中了好幾箭。
如果这部电影真的用上这篇文章的名字来做译名的话,相信我对这部电影的期待感会大打折扣。期待这部电影,其实不是在期待Christian Bale,或者Michael Caine/Morgan Freeman,甚至是前阵子才辞世的Heath Ladger或者亚洲观众万众瞩目的陈先生,而是导演Christopher Nolan到底会呈现出什么样的故事。回顾三年前我对这部电影的观后感,真的有点遗憾为什么当时自己不再详细点说明我有多么喜欢导演的叙事风格。
今天虽然迟了点出门,但是巧合之下给我听到仙家在利用大气电波说白痴才说得出的话。话题是从逃避国民服务的惩罚开始,仙家和仙家wannabe就开始讨论逃役的惩罚是多么多么严重云云,然后说了我还蛮同意的一句话:监狱已经爆满了,作奸犯科的不去处理,反而向这群少年开刀。接下来他说的,我想明天如果日报的头条是“名dj疑祸从口出而惨遭杀害”…