相信很多人聽過華盛頓怒砍櫻花樹的故事,如果沒有,且讓筆者為你的童年表示默哀。雖然真實性成迷,但是這流傳至今的小故事卻教育了世世代代的人誠實的偉大。其實故事很簡單,就華盛頓某日收到斧頭做生日禮物(是說這禮物也太歡樂,是要鼓勵跳斧頭幫的舞蹈麼?)。就一天為了測試斧頭多鋒利,就拿了家裡種的一棵櫻桃樹開刀。結果樹倒了,盛怒之下的父親因為兒子的坦白選擇了原諒這樣。聽起來還真是個溫馨的故事呢,或許原諒出自於當時對質時華盛頓拿着那個斧頭吧漫出來的愛和憐惜吧?
因为旧站的程序我没时间更新,所以迫于无奈下只好暂时关站,没想到竟然有几个王八蛋在我的地盘撒野灌水。为了遏制这类事件继续发生,我唯有把留言版的留言功能关闭。如果大家继续看到我的旧Blog有这类事情发生,可以留言通知我。
唉,人就是那么的无聊,也不懂为什么。最近小弟忙到就来连阿妈都不认得,除了麻鬼烦的Case Study,还有很多测验将会在接下来几个星期接踵而来(详情可以参考之前的英文Blog)。天啊,我可以说这是第一次我感觉到时间那么不够用。呵呵呵。
前几天第一次Post上第一个英文的Blog post,昨天(截稿时已过半夜12点)晚餐朋友向我提起这件事。因为那则Blog内有附上一个超连接是把之前F4的电影观后感翻译成英文的,结果引发不少笑料(不过小弟是无辜的,我没时间去查看啦)。结果我写了两个字的英文直接翻译,然后两者合起来就成了笑料。那两个字就是,Spice(香料), Girls(女孩/姑娘们),结果结合起来应该是Spice Girls(辣妹),可是却变成“香料姑娘”。呵呵呵,可能目前的科技发展还无法完善地把某字和context相互配合翻译所以类似上述的笑料其实很容易发生,呵呵。
嗯,除此之外,可能有人会问我,为什么这个Blog变成半番唐的Blog?这是因为我有一些朋友自小说英文,完全不晓得中文(不过就算会中文大概也接受不了我的语法吧)。所以,为了扩大读者群,没有啦,只是身旁的Blogger全部都是英文Based的,所以为了顺应潮流,我就也Post上一些英文版的Blog咯。不过呢,嗯,因为小弟的英文程度有点抱歉,所以如果有污大家的眼睛,可以尝试去看医生,因为吹沙入眼可大可小。
最后送上一个朋友送上的冷笑话一则,某日上课老师问大家的志愿是什么,当然,小朋友们都争先恐后地抢答。
男生甲:“I like to fight, therefore I want to become a fightER!”
女生丙:“I like to write, I want to become a writER~”
到小明了,他很骄傲地说:“I like to draw, I want to become a drawER~”
新年期間在陳氏書院參觀之時,其實還發生了一點小插曲。是說當天儘管人不是很多,但是現場還是設了幾個小攤子,其中一個就是新生書局售賣的舊書。據說這些書,是在他們清理雜物的時候翻出來的老寶貝。不過無論如何,秉著過年必敗書的傳統(有嗎?),我硬是挑了一本。今天想說沒哏了要擠篇文章出來的時候,才發現時日已久我都忘了買多少錢。這樣就沒辦法算算這些年通膨了多少好可惜(是說也太誇張)。
在听完小迪的遭遇后,本来理应是个相当滑稽的故事,可是想到自己也身陷在同样的状况下,就怎么也笑不出来了。虽然不是莫名其妙被送进来的,我算起来还是自愿身陷囫囵的,可是结果也没有差多少——我们现在跟小迪一样回不去了。
這星期突發奇想,想說也是了,就逢人問問你2022過得怎樣。老實説我下半年真的過得不太好,掰了恐怖情人工作上又諸多阻滯。如果聽到過得不好的回應,可以互相抱團取暖一下,聽到過得不錯的,也可以當成是衝喜這樣替朋友開心一下。回到自己的部分,好家在去年下半年終於透過諮商重新認識了自己,也開始努力改變現狀,但願在全新的一年可以漸漸往好的方向發展。
(more…)新年才過不久,生活就發生一些重大變故。在還沒反應過來之前,農曆新年也就到了。或許是為了讓自己對事情麻木,所以事情發生後,我一直都在上班下班打機健身睡覺偶爾看看書這幾件事情打轉。可是讓自己栓得這麼緊,時間就會很快過,於是一轉眼一年就過了四分一了。嗯,四月了,又是個生日的月份。