天,算起来我真的错过了很多想要看的电影!结果终于安排到时间的时候竟然看了这么一部⋯⋯好吧,电影其实拍得不坏,问题主要出在剧本真的写得很糟糕,能拍成这样真的我已经觉得很钦佩了。这部电影就是Jake Gyllenhaal主演的Source Code,虽然叫source code,但是跟coder写的电脑程序源代码完全没有关系。
上文说到这个地方。接下来就是说到我要去飞了,在我会马后过几天听说这飞轮好像故障停了六小时,好可惜我不在上面,不然可以花超值的钱坐六小时然后搞不好下来还有人赔钱给你,咔咔咔咔咔咔。不过话说回来,飞轮我想其实最适合乘坐的大概是傍晚时分,因为在晚上一片漆黑好像没有什么很特别的东西可以拍,下文一样会有爆多照片,所以请多多包涵。
感覺每年的這天給自己寫篇文章,已經不知不覺中變成了一種很要命的習慣。今年的生日和往年最大的差別,除去時逢大選的風聲鶴唳,該是老天第一次發面對親人病故的試題。不得不說,我是幸運的。同樣的一個題目,同樣的人生課題,有些人在還沒懂事前就經歷了,我則讓老天等到了今時今日。或許有如此的安排,雖然我是個邪惡該死的無神論,但總感覺冥冥中或許是想讓我接收到一些我還未能破解的訊息。希望在這個題目上,能夠考得接近及格的邊緣,那我就已經心滿意足了。
因为旧站的程序我没时间更新,所以迫于无奈下只好暂时关站,没想到竟然有几个王八蛋在我的地盘撒野灌水。为了遏制这类事件继续发生,我唯有把留言版的留言功能关闭。如果大家继续看到我的旧Blog有这类事情发生,可以留言通知我。
唉,人就是那么的无聊,也不懂为什么。最近小弟忙到就来连阿妈都不认得,除了麻鬼烦的Case Study,还有很多测验将会在接下来几个星期接踵而来(详情可以参考之前的英文Blog)。天啊,我可以说这是第一次我感觉到时间那么不够用。呵呵呵。
前几天第一次Post上第一个英文的Blog post,昨天(截稿时已过半夜12点)晚餐朋友向我提起这件事。因为那则Blog内有附上一个超连接是把之前F4的电影观后感翻译成英文的,结果引发不少笑料(不过小弟是无辜的,我没时间去查看啦)。结果我写了两个字的英文直接翻译,然后两者合起来就成了笑料。那两个字就是,Spice(香料), Girls(女孩/姑娘们),结果结合起来应该是Spice Girls(辣妹),可是却变成“香料姑娘”。呵呵呵,可能目前的科技发展还无法完善地把某字和context相互配合翻译所以类似上述的笑料其实很容易发生,呵呵。
嗯,除此之外,可能有人会问我,为什么这个Blog变成半番唐的Blog?这是因为我有一些朋友自小说英文,完全不晓得中文(不过就算会中文大概也接受不了我的语法吧)。所以,为了扩大读者群,没有啦,只是身旁的Blogger全部都是英文Based的,所以为了顺应潮流,我就也Post上一些英文版的Blog咯。不过呢,嗯,因为小弟的英文程度有点抱歉,所以如果有污大家的眼睛,可以尝试去看医生,因为吹沙入眼可大可小。
最后送上一个朋友送上的冷笑话一则,某日上课老师问大家的志愿是什么,当然,小朋友们都争先恐后地抢答。
男生甲:“I like to fight, therefore I want to become a fightER!”
女生丙:“I like to write, I want to become a writER~”
到小明了,他很骄傲地说:“I like to draw, I want to become a drawER~”
不晓得为什么国语非得翻译成这样,可是基本上这不是我要说的重点。相信看过上一集Da’Vinci Code的观众不会很期待这部片子,的确,故事上依然很Dan Brown,双主线、故弄玄虚、结局来个不合理的twist这些都做到了。不过在这之上,导演Ron Howard总算终于尽责给了一部节奏紧凑的解谜片。因为在这之前我并没有去看这本原著(为了保护我尚算强壮的心脏,不想被结尾的烂twist吓死),所以整部片看完后第一个感觉是这结局有点跳脱之前我看过他两本著作(DVC和Digital Fortress)的感觉,我有点被說服的感觉,虽然已经熟知他的风格整个剧情仍然在掌握之中。接下来可能涉及spoiling,请慎阅。