Yoyo! This is my first post in english. From now on, all english blog posts will be posted to categories that is named in english. This is the first time I post articles over internet in english instead of chinese. Hopefully my english is not too “broken” till others are not able to understand.
At the moment I’m rushing for my System Analyzing case study and encounter some difficulties to draw DFD (Data Flow Diagram) with Microsoft Visio. I had tried other open source alternative software (for example, DIA for windows) but found out that they are more difficult to draw DFD.
Besides drawing DFD, I am also designing some input and output screen related to my case study titled Online Bookstore System Analysis. Luckily I played with those IDE before and know a bit of the techniques to design a form, or else I will spend hours to figure out how to design those damned IO screen.
Stressssssssss, but anyway, I watched Fantastic Four (F4) this afternoon and posted my thoughts on that movie (in chinese). If you are interested, you may read it with help from online translator (Google translator).
行街故事本来已经告一段落,但是这几天话题仍然很热,出席者依然热血继续分享所见所闻自然不在话下,但没出席的仍然没闲着。没出席的,有些在得知(或事先已经知情我就不知道了)街头上的同胞被催泪弹攻击被水炮车追击,甚至手机讯号受干扰时,就大肆马后炮说自己早有预料早已经警告不要上街游行这不值得云云。另一些,则是在事后不断冷嘲热讽,甚至到最后一票人在网民的舆论压力下出面下跪什么的。
刚才旺璋突然间丢了一句恭喜发财过来,老实说我是有那么愣了一下。虽然可能不是第一个新年祝福,但是刚好这句出现在我不太忙的那个刹那,所以就有了一点思索的时间。昨天在出门面会刚从台湾回来的向希时路上刚好在收音机正播着吉安的有人梦游关于新年的访谈,然后刚刚在收音机听到一点点某应该是辅导师之类的人在分享如何让青少年配合(?)新年的一些礼仪之类的东西(我其实听到“配合”这两个字就扭头走人了),再加上我本来要把东西当面交给Shuben时被她提醒明天就是除夕夜,这才真的惊觉新年真的到了。
「客戶下個月十一號會來取貨,跟緊一點不要出岔錯」
最近从一群同学中看到人家对我的观点,个人觉得是相当的有趣所以选择记录下来作为以后的借镜。上个星期,我因故缺席早上的课,就有一群同学趁我不在问了女王一个关于我的问题。那个问题是:“Jeff的性取向是什么?”。很直接哦?或许你会很不解为什么会有如此的问题,作为background reading,我建议你读一读这一篇。然后我就需要交代一下我们班的一种风气,除了模仿讲师为乐外,我们班还有一个很有趣的一个“风俗”,虽然只是八分五个半的人参与(我就是那半个人)。比如说,每当我们班上的M4(不是F4)微服出巡的时候(就是在课堂和课堂之间穿梭,或者赶着去吃午餐的时候),因为我院贵为婚姻介绍所的美誉的关系(在我看来是啦啦集中地),所以美女特别多。