超级战士的故事在银幕上已经上演了不下于N次了,可是大家还是对这个题材乐此不疲,好像观众的钱是可以长榨长有一样。不过这次虽然同样是超级战士的故事,但是交给了不同的人去处理,出来的感觉整个很不同。入场前,因为这次是朋友召集的,所以我是在完全不知道故事在讲什么的情况下踏进电影院的。嗯,这次要说的电影叫Hanna,就是一个叫Hanna的小女生的故事。
Tom Hanks,Hugo Weaving,Halle Berry,周迅,再加Wachowski Brothers(好吧,忘了一個前字,哥哥前陣子施了變性手術),這部片子,還未上映就已經想進場看了。誰知道後來因為種種因素,片子進來馬來西亞的時候已經是快半年之後的事情,再等到我入場就是快下畫的前幾天這樣。預告片中一直看到有亞裔的臉孔,本來還以為那是周迅(因為看到的文宣都是她的名字),還以為說化妝技術已臻如此境界。可是看完電影才知道,雖然周小姐名字打很大,但卻只是個小配角,那個片中頻頻出現的,是韓國人裴斗娜Doona Bae。
马来西亚不愧是所谓的盗版天堂,连翻版书本也能够堂而皇之地登上书展现场。而且,还吸引了一群人去购买这才“吃力”(jia lak)。
今天大概十一点多,熟睡中的我被吵醒,我以为老妈子要去另一个国际书展(当然,本文不提这个),所以就快手快脚梳洗换衣服咯。谁不知,上了车老妈子才说是去吉隆坡中华大会堂的书展,晕啊……因为去年已经去过的关系,所以对那边的书展并没有什么好感,翻版书买得过咩?没办法,贼船已经上了,唯有安安分分地到达(盗版)书展咯。
和往年一样,现场所见几乎全部都是翻版的书籍(因为很多中国书的发行商,所以只有一些中国出版的是正版),尤其是港台版的(电脑书籍除外)。本来看了一两本合意的,但是想想还是买不下手。这就算了,午餐后,我们一行人(除了我和家人,还有我一些亲戚)到附近的茨场街(闻名的盗版街)去走走,因为想找找看有没有好的背包。结果还是不出我所料,放眼看去全部都是差不多同样的东西,而且看来都是假的……此外,整条街乌烟瘴气,并且盗版光碟小贩堂堂皇皇地把自己的货色摆卖出来,很明显看得出茨场街的美化带来了很多生意给他们。唉,这样子就过了半天,什么都没做到……
如果有什么年度回水片之类的奖,那这部电影整个就是够格有余。有时候,在一些小细节,因为思维逻辑的不同,所以要直接翻译一些词汇其实不容易。这部片子英文叫《The Lady》,但是若要直译为《那个女人》有点上不了台面。因为在这里的The,有一种很确定就是这个女人,不是隔壁家的王嫂,也不是对面的陈嫂这样。若是直译为《那个女人》,其实好像有点变成《That Lady》的感觉。当然这只是本人的粗浅的见解,欢迎指正,我是不会因此讨厌你的,放心。