本來這篇應當在下個星期才發佈的,尤其是上篇花了還蠻多時間去準備。可是想想如果不發得頻密一點的話,那麼這個系列將會無窮無盡發都不完,這樣的話,本來策劃好一些的文章可能有排都不能出街(比如說躺在案上很久了的長篇小說)。為了不讓這樣的事情不發生,就一下子準備多一篇這樣。如上篇預告的,這篇仍然跟九族有關,大致上跟上篇差不多一樣,分別只在這篇全部都是女生。是說如果這時手上有通勝的話,不妨拿出來跟着本文一起核對親戚的稱呼。
正面點來說,華人遺傳的稱呼系統是很可愛的。可是反面,相較與很多其他民族文化,這稱呼的系統真的有點太累贅了一點。結果,每年尤其是新年期間,就是驗收一個人記憶力的時候。如果不想死背稱呼,那麼首先要記得的是這個人到底是誰誰誰的孩子。想起來後,就要根據族譜的排行調出這個人應當要稱呼什麼。如果一時想不到,而長輩又不在身邊,然後又剛好對方也摸不着頭腦的時候,那麼應該每戶一本的通勝就派上用場了。
新年期間在陳氏書院參觀之時,其實還發生了一點小插曲。是說當天儘管人不是很多,但是現場還是設了幾個小攤子,其中一個就是新生書局售賣的舊書。據說這些書,是在他們清理雜物的時候翻出來的老寶貝。不過無論如何,秉著過年必敗書的傳統(有嗎?),我硬是挑了一本。今天想說沒哏了要擠篇文章出來的時候,才發現時日已久我都忘了買多少錢。這樣就沒辦法算算這些年通膨了多少好可惜(是說也太誇張)。
話說農曆新年期間,在拜天公那天看到表弟一個人摺元寶。其實是看到他這樣一個人很可憐,就在許可之下(家裡最近辦白事避忌點好)就也一起學了摺,多一人好辦事。摺了好幾個,想說步驟也太繁瑣,後來想到之前先祖葬禮時剛學會的一種。後來捉摸之下,總算記起了怎麼摺出來。後來摺是摺出來了,可是卻討來一陣笑罵(是說我媽娘家這麼溫馨是哪招?)。是說我長這麼大才知道,連元寶這燒起來可能幾秒鐘不到的東西,還有分種類?!??
“復國的希望,眼下看來也只能落在公主身上了。”
眼看魔軍即將來襲,一眾皇族人等聚集在祭壇上思考着接下來要怎麼做。祭司突而起來的這句話,使得所有原本焦慮的目光,頓時間變得熾熱,然後一起投向不知所措的公主身上。面對着整群人那種滿懷希望的眼光,這時的公主卻只能不由自主得往後退了幾步。誰知一個踉蹌,卻撞上了身後守護着祭壇的侍衛。可能是撞擊衝擊過大的關係,結果兩人就一起跌倒了。怎麼會是我呢?公主還來不及細想,眾人就在祭祀的指示下扶起了二人,然後送到祭壇上。
相信很多人聽過華盛頓怒砍櫻花樹的故事,如果沒有,且讓筆者為你的童年表示默哀。雖然真實性成迷,但是這流傳至今的小故事卻教育了世世代代的人誠實的偉大。其實故事很簡單,就華盛頓某日收到斧頭做生日禮物(是說這禮物也太歡樂,是要鼓勵跳斧頭幫的舞蹈麼?)。就一天為了測試斧頭多鋒利,就拿了家裡種的一棵櫻桃樹開刀。結果樹倒了,盛怒之下的父親因為兒子的坦白選擇了原諒這樣。聽起來還真是個溫馨的故事呢,或許原諒出自於當時對質時華盛頓拿着那個斧頭吧漫出來的愛和憐惜吧?
本來不是很想寫這篇,但是想想下這部片子可能會拍成一個系列(原著為總計四本的Caster Chronicles),也或許下一部出了我會鬼推神磨去看,就寫了。其實電影早在星期一就看了,就是拿上次Life of Pi時院方賠償的Complimentary pass去看的。其實原本是要拿去看Cloud Atlas、Lincoln或Flight的其中一部,誰知道這該死的小電影院卻只播爛片。於是,選來選去,還是趕在過期前看了這部Beautiful Creatures。
Tom Hanks,Hugo Weaving,Halle Berry,周迅,再加Wachowski Brothers(好吧,忘了一個前字,哥哥前陣子施了變性手術),這部片子,還未上映就已經想進場看了。誰知道後來因為種種因素,片子進來馬來西亞的時候已經是快半年之後的事情,再等到我入場就是快下畫的前幾天這樣。預告片中一直看到有亞裔的臉孔,本來還以為那是周迅(因為看到的文宣都是她的名字),還以為說化妝技術已臻如此境界。可是看完電影才知道,雖然周小姐名字打很大,但卻只是個小配角,那個片中頻頻出現的,是韓國人裴斗娜Doona Bae。
“動作輕柔、不嫌髒臭、打掃無憂、燒飯極優、永遠抖擻,新版管家8系列經已發售。隨時守候、讓你浮生半日閒隨時偷。”
同樣的一個早上,由收音機鬧鐘裡傳出同樣的一把女聲,同樣的廣告文案拉開了序幕。他掙扎着爬了起來,按掉了呱噪不已的鬧鐘。竟然又一天了,再摸了一下自己的臉發現這不是夢境,才不甘不願地拖到了浴室去盥洗。冰涼的牙膏泡沫不斷刺激着這人的感官,像是試圖在喚醒沉睡多時的靈魂。今天是星期二,應該沒什麼特別的行程吧。慣性的轉了個身想要呼喚什麼,但是話到嘴邊卻像是急急地煞了車一樣。當視線重新聚焦與鏡子前的時候,才看清楚了鏡子裡正在刷牙的人也沒長得比昨日更有精神。
在被罵之前,首先我得承認我是標題黨員。是這樣的,前陣子在網絡上,看到有人揪去聽聽看台灣的同志出版社(基本書坊)的社長(邵祺邁先生)暢談當地同志運動發展的二三事。想說有個素未見面的blogger也曾經在這家出版社出過書,所以便去問問看(其實是想要盧他現身,是的我很八卦)。結果抵達Jalan Panggung的時候(是說Moontree house的所在也太隱秘其實是我眼睛長錯地方),在這條一百米不到的街道上我還時花了五分多鐘的時間找這家café(我竟然還到在六號門牌和月樹在底層的招牌前翻開相關通告找地址)。
很感谢大家对这个新界面的支持,在经过这几天的重新排列后,第二版的界面终于出来了。大家应该注意到在这一版我仍然使用了很大的字体来呈现。原因是最近的网站字体有越来越大的趋势,而且看起来很舒服,所以我把之前小小的字全部放大。目前这个第二版我是故意把全部的东西抽出,只剩我的网志。这个是因为我想把一些最主要的内容把它放在第一位,然后再来搞细节上的东西。
这次的设计仍然维持第一版的伸缩性设计,这就是说你仍然可以在不同的银幕尺寸和解析度下看到同样比例的排版。接下来的工作我将会继续把目前的设计给它完善,才来加入更多的内容。
虽然看不明白电影在说什么,但我还是得承认她在感恩节时说的那句话,她的确是个幸运的人。故事的主人翁Liz GroceriesGilbert,其实是预先领了这本书的版税然后出门溜达了一年回来才交货的,你说这是不是很幸运?!好吧,撇处幸运不说,这是我第一次在大荧幕上……其实技术上来说是第二次看到传说中的Julia Roberts(第一次为The Valentine’s Day)。这次看到她比在情人节电影的时候看起来更脱俗更有气质了一点,感觉她还是比较适合演绎都市里发生的故事。
本来应该是上星期应该发上来的,谁知道上星期一整个星期精神不佳只好作罢。上星期的精神差到言重失眠,然后看电影的当天早上在上课途中还差点晕倒。这么大一个人,还是第一次那么害怕,当时虽然日光日白,但是伸手不见五指,眼前所见,全是一大片白色的点点,呼吸开始急促,仿佛空气越来越稀薄。我知道自己如果再撑下去只有马上晕倒的结果,于是中途下了车坐下来休息一下(在列车上的我是和一大堆人挤在一块站的)。一出了列车,我几乎是以跌撞的方式向前方摸索(因为视觉越来越模糊)。一坐下来就全身不停冒冷汗。还好我是早出门的,预算了我会早半个小时到学院的,所以我就坐了大概十多分钟,就重新排队等待上列车。该死的是,列车的班次好死不死这个时候发生误点的状况,准时也变迟到,晕……
好了,回到正题,总的来说,哈里波特这个系列的电影导演是越来越难当了。火杯的考验是那么多本故事中,第一本比前三本每一本都还要厚的故事。感觉上这部电影和倪匡的“只限好友”一样,是拍给哈里波特的读者的。非读者的我,因为导演的匆匆交待,看的我有点@@。虽然剧本还是交待了整个故事的主要部分,但是更多的部分是匆匆带过。我想这个故事其中两个最重要的是Triwizard Championship和那个世界杯吧(一时忘了怎样拼)。虽然很多人很不满导演只是很马虎带过,但是奈何于电影的长度,我想导演也算竭尽所能吧。
至于选角方面,我不明白KatieLeung可以排众而出成为ChoChang的饰演者。据很多波迷说ChoChang是很美的女生,但是大荧幕上所见的只是一个到处可见的小妮子。反而女大十八变,EmmaWatson越变越美,不信的话可以看YuleBall里面她的美丽。几位主角的成长速度可能是一个极大的问题,因为我还记得第一集的Daniel Radcliffe还是小小只矮矮的小不点。几年后的现在,他变得高大得离谱。Rupert Grint还是一贯的那种招牌表情,记得有位影评人说的很贴切,表情犹如小丑一般。
其他的,都是帅哥美女一大群,记得TriwizardChampionship的参赛者吗?把整部电影当作一部超级豪华的电影的确是不错的。只是整个系列给我的感觉是,JK Rowling那么憎恨老师咩?怎么那么多部反派都是和老师有关系的?
不知不覺間就已經寫了十篇文章,這個系列也是時候暫時畫上個休止符了。本來單純只是當做個寫作練習,沒想到斷斷續續一寫就是快半年的時間。本來還以為寫了個兩三篇就算了,結果欲罷不能一寫就十篇。這段日子生活過得不甚稱心,身邊也發生了些事情。種種原因下,使得有一部份的情緒也藉由文字傾瀉到了故事裡面去。所以十篇文章內雖然不盡然都是真的,但每一篇都有一部份是源自筆者的真實生活。
正面點來說,華人遺傳的稱呼系統是很可愛的。可是反面,相較與很多其他民族文化,這稱呼的系統真的有點太累贅了一點。結果,每年尤其是新年期間,就是驗收一個人記憶力的時候。如果不想死背稱呼,那麼首先要記得的是這個人到底是誰誰誰的孩子。想起來後,就要根據族譜的排行調出這個人應當要稱呼什麼。如果一時想不到,而長輩又不在身邊,然後又剛好對方也摸不着頭腦的時候,那麼應該每戶一本的通勝就派上用場了。